Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
21:14 

Тонкая политика в чайных домиках. Часть 2

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
Итак, Сарина вместе с Хиджикатой, Сакамото, Макото и Акено вернулись из будущего с очень разными впечатлениями.
После возвращения в 19 век Акено разрубил браслет Сарины, являющийся ключом к вратам между эпохами, надеясь предотвратить дальнейшие "визиты" из будущего и поставки нового оружия. Кацура и остальные, кроме Рэйсина, не одобрили это действие
Кацура, Кондо, Яманами и делегация путешественников во времени стоят на пустыре к югу от Киото. Рэйсин и Акено пьют сакэ в доме Икумацу.

Апд: К Акено, Рэйсину и Кацуре присоединился Ёсида Тосимаро, о чём донесли Хидзикате, который пришёл в окию с обыском, вызвав негодование её обитательниц и гостей. Ёсида, прячась от Шинсенгуми, едва не задушил Сарину.
Тем временем Макото пришёл в штаб Шинсенгуми и получил от Саннана задание наблюдать за окией Икумацу. Шишио, прикрывая побег Ёсиды, отвлёк внимание Макото на себя, спровоцировал его на бой и был тяжело ранен. Доктор Кавагути спас его, сейчас Шишио лежит в окия.
Сарина, Сайто Хадзиме и Макото вернулись в штаб Шинсенгуми. Кацура, акено и Рэйсин - в дом Акено.
На данный момент раненый Макото докладывает Сайто о результатах разведки
В 19 век прибыл ещё один гость из будущего - сержант Ямамото. И сразу ввязался в приключения.
Тем временем в 21 веке происходят странные изменения, которые замечает только один человек.
запись создана: 12.08.2011 в 23:20

Комментарии
2011-09-08 в 18:13 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
читать дальше

2011-09-08 в 19:12 

Бог_Черной_Луны
Je suis la guerre... A perdre la raison... Je suis l'enfer... Plus de prières
Фукуте осторожно отодвинул Икумацу в сторону, прошел по всему дому, придирчиво оглядываясь вокруг. "Черт, неужели наводка оказалась липой? Да нет, уж больно они переполошились. Неужто удрал?" Хидзиката вернулся к хозяйке чайного домика и произнес:
- Так, хозяюшка, прошу простить за причиненное мною беспокойство. Надеюсь, вы понимаете, что действовал я по долгу службы и прошу вас впредь хорошо проверять личности ваших гостей.
Затем фукуте развернулся и, крикнув Нагакуру, отправился в казармы Синсена.

2011-09-08 в 19:20 

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
Дом Икумацу. Комната Сарины
Только когда за неожиданными гостями закрылась дверь, Икумацу позволила себе слегка расслабиться. Отодвинув сёдзи, она вошла в комнату Сарины - и застыла на пороге.
"Мало мне..." - мысленно вздохнула гейко.
- Ёсида-хан, я нижайше прошу вас отпустить Сарину-сан - нежным голоском пропела она, вежливо поклонившись. Служанка у потайного выхода последовала примеру госпожи: похоже, всё было в порядке, и можно было вспомнить об изысканных манерах.

Дом Икумацу. Гостиная. Кацура, Рэйсин
Кацура тревожно прислушался к шагам в коридоре.
- Кажется, наши союзники решили нас покинуть. Хотя бы до утра.

Штаб Шинсена. Двор
Сайто и Хонда не успели договорить, как ворота распахнулись, и во двор в полном боевом построении вошёл отряд Нагакуры. Капитан, зад... нутром чувствуя, что фукутё не в духе, провёл своих по улицам чётко, как на параде. Увы, скрыть факт грядущих неприятностей это не могло, и Симпати тоже был зол и мрачен.

2011-09-08 в 19:37 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Дом Икумацу. Киёхи
Господин Чин восторженно выдохнул, покачав головой.
Кажется, он недооценил людей Кондо. Общая картина дела требовала немедленной правки: следовало учесть решительность, нюх и быстроту реакции синсэнского фукутё. И, судя по всему - привилегии данного отряда, которые позволяли так легко и быстро действовать на местности, мало считаясь с противником...
Сложнее, чем казалось, однако.
- Это... происшествие как-то повлияет на Ваши планы, Кацура-доно?

Штаб. Саннан
Саннан через окно разглядел подошедших Нагакуру с отрядом, но не спешил реагировать: они без своих заслуженных бэнто все равно не останутся, а вот оценить нового сотрудника - куда важнее.
нрпг, вопр.

2011-09-08 в 19:43 

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
Дом Икумацу
- Пока не знаю - Кацура вернулся к сакэ, опрокинул чашечку залпом. Ситуация, когда и оставаться опасно, и убегать нельзя, была для него тяжёлой и неприятной.
- Всё зависит от Кондо-сана. Я должен знать, санкционировал ли он сегодняшний... визит своего зама.

Штаб Шинсенгуми
нрпг: читать дальше

2011-09-08 в 19:49 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Дом Икумацу. Киёхи
- А до утра, - уточнил Рэйсин - Этого не выяснить?
Ему отчаянно не хватало бумажки. Самой мелкой.
На бумажке он вычертил бы схему. Красивую схему всего этого бардака, со стрелочками и цветными пятнышками. И наслаждался бы ею потихоньку, пока мозг бы обрабатывал это цветное великолепие в нечто разумное, относительно незлое и вероятно - в целом, долговечное.
А так приходилось все обдумывать на ходу, и это раздражало донельзя.

2011-09-08 в 19:52 

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
Дом Икумацу
- Не самому же туда идти - пожал плечами Кацура - Как только, что-то прояснится, нам сообщат..
"Неужели вы думаете, что у меня в их штабе нет своих людей?"
нрпг:читать дальше

2011-09-08 в 19:55 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Дом Икумацу. Киёхи
- Да простится нам сия наглость, дозвольте еще вопрос: нельзя ли здесь где-то раздобыть кусочек бумаги, хоть самый малый?

2011-09-08 в 19:57 

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
Дом Икумацу
- Разумеется - Кацура жестом подозвал забившуюся в угол юную майко и прказал принести письменный прибор и бумагу.
И то, и другое в доме госпожи Икумацу всегда было самым лучшим. Не прошло и пары минут, как желание гостей было исполнено.

2011-09-08 в 20:56 

Luis Alvaro
Нейсмит - это маленькая дрянь с мозгом, укрощать бессмысленно, пороть поздно (с)
Когэн Итто-рю. Меня обучал отец. Что до саке, то я не вижу в нем смысла, чтобы запьянеть мне требуется слишком много, а денег на это не напасешься...

2011-09-08 в 21:03 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Штаб. Саннан
- Когэн Итто-рю? А Оно-ха или Хокусин-итто Вам совсем не знакомы? - уточнил Саннан. - Впрочем, Когэн тоже неплохо... А то, что Вы непьющий - совсем замечательно. Я так понимаю, искусство скрытного проникновения Вам знакомо?

2011-09-08 в 21:14 

Luis Alvaro
Нейсмит - это маленькая дрянь с мозгом, укрощать бессмысленно, пороть поздно (с)
Макото на мгновение прикрыл глаза. Знали бы вы насколько... с тех пор как бабушка лиса решила, что несуразный человечек может быть полезен...
- Да. Если не захочу показаться на глаза и Сайто-сан не приметит, что я шел следом.

2011-09-08 в 21:17 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Штаб. Саннан.
- Покажите, - спокойно попросил Саннан. - Право, не припомню за людьми смертными таких талантов... или в Вас течет какая-то другая кровь? Сюра, они, расэцу, кицунэ, тануки? - как несложно понять, это была шутка.

2011-09-08 в 21:28 

Luis Alvaro
Нейсмит - это маленькая дрянь с мозгом, укрощать бессмысленно, пороть поздно (с)
Такие шутки часто выводили из равновесия. Ты понимаешь, что человек ничего не знает... но все же...
- Позволите мне выйти из комнаты? Потом я снова появлюсь здесь и какое-то время буду наблюдать за вами. После скажу, что вы сделали, пока меня здесь не было.

2011-09-08 в 21:51 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Штаб. Саннан
- Что ж, - улыбнулся заместитель командующего. - Предоставлю Вам шанс. Выйдите из комнаты и позовите в нее капитана Нагакуру Синпати - он из тех, кто вот только что пришел во двор. А через четверть часа Вы мне перескажете наш с ним разговор. Или Вам не под силу скрыться от многих глаз?
Если это и вправду произойдет - юноша или колдун (маловероятно, маловероятно, колдун бы сюда ни за что не пошел, они люди умные, разумные и практичные, а у этого искренность из ушей течет!) или... что ж. Гайдзины из будущего-то существуют. Отчего не быть и чему-то... еще, скажем так.

2011-09-08 в 22:17 

Luis Alvaro
Нейсмит - это маленькая дрянь с мозгом, укрощать бессмысленно, пороть поздно (с)
- Хай -отозвался Макото и вышел из комнаты навстречу Нагакуре.

2011-09-09 в 10:29 

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
Капитан Нагакура встретил незнакомого парнишку мрачным взглядом.
"Никого не поймали, только всё напрасно перевернули, а теперь ещё ходят тут всякие неизвестно откуда"
- Стой! Ты кто такой и что тут делаешь? - довольно резко спросил он у Макото.

2011-09-09 в 17:15 

Luis Alvaro
Нейсмит - это маленькая дрянь с мозгом, укрощать бессмысленно, пороть поздно (с)
- Такахаси Макото рядовой шинсенгуми - поклонился молодой человек. Капитан явно был не в духе... чтож видимо разговор, на который я его приглашу тоже будет не из приятных... - . Яманами-сан велел мне передать, что ждет вас.

2011-09-09 в 17:18 

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
- А, новобранец... Ладно, сейчас буду - рассеянно кивнул Нагакура. Мыслями он витал в каких-то, похоже, крайне неприятных далях.
Обогнув Макото, капитан с вежливым поклоном вошёл в комнату, где сидел Саннан.
- Чем могу быть полезен, фукутё?

2011-09-09 в 17:23 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Штаб. Саннан
- А, Нагакура-кун! Хорошо, что Вы пришли. Рад видеть, можно сказать, - улыбнулся Саннан-сан. - Говорят, вы сегодня всем взводом замечательно провели вечер в Гион-кобу... с дозволения Тоси-куна, если я правильно помню? Ну, что ж Вы не зашли, не поделились впечатлениями? Ласковы ли были гэйко, вкусен ли чай?
Голос второго фукутё истекал молоком и медом.

2011-09-09 в 17:32 

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
Нагакура глубоко вздохнул. С его губ готов был сорваться комментарий, неуместный в присутствии старшего по званию... а также детей, женщин и излишне впечатлительных домашних животных.
- Я и мой отряд действительно только что вернулись из Гион-кобу - ровным голосом ответил он - Увы, насладиться гостеприимством его обитательниц мы не смогли: мы были там по службе, а не ради отдыха. Хиджикате-хану сообщили, что в окии госпожи Икумацу скрывается разыскиваемый преступник Ёсида Тосимару, и мы поспешили туда, чтобы арестовать его.

2011-09-09 в 17:36 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Штаб. Саннан
- Ах, какая неприятность-то! Не удалось, значит, насладиться... Что ж, хоть полюбоваться-то на прекрасную Икумацу удалось? В таком случае день прошел не зря, не зря... Значит, доложили Тоси-сану, что Ёсида-хан в окия Икумацу прячется, а он, ведомый духом патриотизма, туда и пошел коварного мерзавца ловить? Похвально, нечего сказать. И как, много наловил?

2011-09-09 в 17:36 

Luis Alvaro
Нейсмит - это маленькая дрянь с мозгом, укрощать бессмысленно, пороть поздно (с)
Макото закрыл глаза. Почему то это было крайне необходимо чтобы сосредоточиться и как он привык называть это - стать собственной тенью. Звуки, запахи, ощущения становились резче, будто ты начинал чувствовать мир все своим существом. В подобном умении был существенный недостаток - Макото иногда задумываясь, впадал в это состояние непроизвольно - и если с кем то была назначена встреча, человек мог десяток раз прочесывать взглядом место встречи и не приметить давно ожидающего его юношу.
Стена, чуть приоткрытые фусума, легкая тень, шорох ветра... никто не задержит взгляд на том, кого нет. Именно это скажут тебе, прохожий, все пять чувств и только шестое немного поежится -а вдруг обманывают? Но есть ли у тебя шестое чувство?

2011-09-09 в 17:41 

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
Нагакура, Саннан
- К сожалению, преступнику удалось скрыться - Нагакура сохранял лицо, на давалось ему это непросто - В окии не один и не два выхода, и не все из них нам известны. Очевидно, что кто-то из обитательниц этого дома помогает Ишин Шиши, но доказательств этому нет.

2011-09-09 в 17:46 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Штаб. Саннан
- Ах, неприятность какая! Подлые, подлые женщины, все зло от них в этом мире: поголовно, но недоказуемо помогать исиновцам - что может быть хуже?! А еще смеют больше одной двери в окия иметь! Небось, еще претензии высказывали - мол, ворвались, весь дом переполошили, клиентов, опять же, распугали... Впрочем, такой деликатный человек, как Тоси-кун уж конечно не забыл извиниться перед прекрасными цветами Гион, ведь как назло - никого не поймал... Нагакура-кун, а вот скажите-ка мне - досыта ли Вы на нашей кухне едите? Нет ли жалоб на количество еды, на качество? Хорош ли чай, не горек, не сладок ли? - неожиданно переменил Саннан-сан тему.

2011-09-09 в 17:50 

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
Нагакура понимал, что над ним издеваются и тихо бесился, будучи не вправе ответить. Но подобного поворота разговора он не ожидал.
- Я и мои люди всем довольны, фукутё. А что, кто-то смел жаловаться?

2011-09-09 в 17:53 

Luis Alvaro
Нейсмит - это маленькая дрянь с мозгом, укрощать бессмысленно, пороть поздно (с)
Яманами-сан говорил совсем как бабушка-лиса. Была у нее такая замечательная манера абсолютно спокойно и даже доброжелательно доводить до белого каления провинившегося подчиненного. И ничего не скажешь. И будешь говорить что должен. И будешь знать, что она по словечку-по словечку вывернет наизнанку весь твой рассказ, а за ним и душу. Потрясет ее как пустой карман, выяснит, что все крошки высыпались -и отпустит. Думать. А ты потом будешь зло сжимать кулаки и прокручивать вышедший разговор, потому что лишь после него обрел возможность найти достойные ответы. Только признайся, ты бы ей ничего этого не сказал. потому что не по чину возражать то...

2011-09-09 в 17:57 

Кин Ри
Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Штаб. Саннан
- Всем довольны, значит? Ах, как замечательно! Ну, тогда Вы как-нибудь и без наградных и на половинном довольствии ближайшие два месяца протянете. Вот кабы на кухне у нас плохо кормили - вот тогда бы это Вам боком бы вышло, конечно. А так что - и сыты, и довольны.
Саннан решительно обвел что-то в ведомости на своем столе и чуть указал подбородком на дверь:
- Ну, ступайте, ступайте, Нагакура-кун. Взводу своему скажете, что им тоже довольствие на четверть урезается. Надо же из чего-то премию Хидзиката-сану скопить... за героическую судебно-розыскную деятельность средь цветов и ив...
И Саннан снова опустил глаза в бумаги, как бы показывая, что разговор окончен.

2011-09-09 в 18:00 

Luis Alvaro
Нейсмит - это маленькая дрянь с мозгом, укрощать бессмысленно, пороть поздно (с)
Макото отошел от двери, чтобы капитан Нагакура со злости случайно не наступил. При лобовом столкновении маскировку соблюсти сложно... можно и получить...

2011-09-09 в 18:16 

Ильхар
Я не добрый, я любопытный.
Как бы ни был взбешён Нагакура, он не мог не признать: клин между Хиджикатой и вторым отрядом был вбит качественно. И в будущем это грозило отряду серьёзными проблемами.
Низко поклонившись, он вышел на улицу. Прохладный ночной воздух слегка привёл капитана в чувство, но попавшийся под ногу камень это не спасло. Нагакура коротко пнул его - и камешек, пролетев над плечом машинально увернувшегося Сайто, отскочил от дальнего края колодца.
Макото кипящий от бешенства Симпати так и не заметил.

   

Поле_экспериментов

главная